Então é assim: em Julho os pombinhos casaram e as malta pos a avoar uns balões com bue de cartas para eles!! Já com selo e tudo! E eles ainda só receberam 6!!
6?!?!? Vá lá. Se encontrarem mais por ai enviem sff.
Now in english google:
So is this: the lovebirds married in July and the possibility to malta avoar some balloons with bue of letters for them! Already with stamp and all! And they were still only 6! 6 ?!?!? Come on. If there are more please send.
LOL
4 comentários:
Gosto muito do «with bue of letters» e do «And they were still only 6»
Do best mesmo!
Eu ainda assim prefiro esta perola: the possibility to malta avoar some balloons
A pombinha agradece o apelo (feito desta forma a nivel internacional) pelas amigas gaivotas e comeca a desconfiar que as 6 cartas que recebeu foram encontradas nalgum dos vossos voos rasantes...
Amarfanhados como vinham alguns envelopes nalguns identifico claramente marcas de bicos e patas!
Pois, que os bebés cegam no bico da cegonha e as cartas no bido das gaivotas! está visto!!! eheheh
Boa sorte nessa cruzada. Foi um excelente ideia essa dos balões, pena que o resultado não tenha sido o esperado...
Enviar um comentário